Todo individuo que se jacte de crear un juego de rol ha pasado por una situación que llamará la atención: es el momento en que se dedica a la ambientación de su juego.
Dedicarse a esta parte de la creación es uno de los momentos más divertidos y con mayor trabajo por realizar, sea si la ambientación está basada en algún concepto o contexto ya creado o parte desde cero.
En ambos casos, se pasa por momentos de investigación que pueden llegar a ser interminables y demasiado entretenidos, de los cuales también pueden desarrollarse mayores ideas, mejorar las que teníamos o incluso, eliminar cosas que creíamos necesarias.
El proceso de investigación es atrayente, y personalmente es algo que me ha llevado a estar horas frente a libros y páginas de información, en donde he visto más de alguna sorpresa y he adquirido conocimiento desde otros puntos de vista. Es algo sinceramente intrigante a la vez que maravilloso.
Debido a esto, se vuelve casi necesario hacer conocer a los lectores, la bibliografía que se utiliza para crear tamaño proyecto.
Como nos queda mucho tiempo por delante, la intención que tengo mediante esta entrada, es mostrarles mi biblioteca personal de la cual me baso para sacar ideas y transformarlas en juego.
Trataré de ser exhaustivo en pos de completo; por supuesto, esta bibliografía no será del todo predeterminada, sino que se irá generando en la medida que se complete el juego.
Por otra parte, la entrada tiene eco en lo que también quiere llegar a ser este blog: un lugar de conocimiento sobre la Primera edad y no sólo de mecánica para un juego, por tanto se puede tomar como un lugar de reseñas a fin de completar lo deseado.
Hoy me dedico a presentar un libro que conseguí en aquellos famosos quioscos de la esquina, bueno si soy sincero, no lo conseguí yo, fue mas bien un regalo de mi compañera de vida.
Un día tal, en el momento de descanso después de laborar, llegó con esta pequeña maravilla, capaz de situarse en cualquier "rinconcillo" de la mochila o del pantalón; en tapa blanda y con una muy buena calidad de papel... y para que decir el diseño: evocativo y acogedor.
Gracias amor de ante manos :).
Creo que leer este libro sin haber pasado antes por El Silmarillion, El Hobbit o El Señor de los Anillos es uno de los errores más grandes que se pueden cometer si se le quiere entender. Sobretodo por que a fin de cuentas, lo relatado en su interior, te lleva 'in media res' de lo que sucedió en la Primera edad.
'Cuentos inconclusos (Pt. I)' está dividido en dos partes, evocativas principalmente al tiempo: 'La Primera edad' en la primera parte, y 'La Segunda edad' para la segunda.
La primera parte aclara información y amplía detalles acerca de la primera época vivida en Arda; mientras que, la segunda profundiza sobre el pueblo de Númenor.
Al igual que 'El Silmarillion', los 'Cuentos inconclusos' es un libro denso de leer, y pesado en cuanto a fechas y nombres: queda supeditado principalmente para los fanáticos y quienes quieran profundizar en detalles, ya que tanto su forma de lectura como la información entregada no le gustará a cualquiera.
Detalla con precisión la llegada de Tuor a Gondolin, la historia de los Hijos de Húrin (desde la infancia de Tútin en Dor-Lómin hasta su muerte) o el poderoso linaje de los Reyes de Númenor. Además, describe con atención a personajes de los que poco se sabe y siempre hemos querido profundizar, ejemplo de ellos son: la historia de Galadriel y Celeborn; Amroth y Nimrodel; o Aldarion y Erendis.
Personalmente me ha fascinado el detalle que se le ha otorgado a estos cuentos, he gozado leyendo las historias de Túrin, Morwen y Níenor. Sin lugar a dudas, de ellos he podido sacar ideas interesantes en cuanto a los sentimientos de un personaje o sus compromisos y anhelos, pues como algunos sabrán, la historia es uno de esos cuentos trágicos cuyo destino acaba en un momento dramático e inesperado. O el cuento de Aldarion y Erendis, en donde se puede casi palpar esa tristeza; tristeza que se asemeja sobre todo con el anhelo que los Elfos de Beleriand sentían por el mar.
Como dije, un muy buen libro, digno de ser leído y al menos evocativo del que he pasado bastantes momentos gratos y del que espero seguir sacando buenas ideas.
- Título original: Unfinished tales, Pt. I
- Título traducido: Cuentos inconclusos de Númenor y la Tierra Media, Parte I
- Autor: Escrito por J. R. R. Tolkien. Editado y publicado por Christopher Tolkien
- Editorial: George Allen & Unwin
- Fecha de publicación: 1980
- País: Reino Unido
- Traducción al español: Ediciones Minotauro
- Traductor: Rubén Masera
- País de traducción: Barcelona, España
- Año de traducción: 1990
- Páginas: 578 (En su versión completa)
- Género: Cuento, Multihistorias
- Subgénero: Literatura fantástica
- Serie: No
- Adaptación: No
- Premios: Mythopoeic awards (1981)
- Valoración: ★★★★
Ahora, y a modo de regalo por llegar hasta el final de esta entrada, les dejo un link en donde podrán obtener el libro en formato digital (Pdf) y en una muy buena traducción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario